Medicine
Jornalism
Translate English Arabic مصدر سمى
English
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
namesake (n.) , [pl. namesakes]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
isonymous {med.}سَمِيّ {طب}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
سمى {لمنصب أو وظيفة}more ...
- more ...
-
virous {med.}سُمِّيّ {طب}more ...
-
homonym (n.)more ...
-
سمى {صحافة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
august (adj.)more ...
-
gallant (n.)more ...
- more ...
-
poisonous (adj.) , [ more poisonous ; most poisonous]more ...
-
toxic (adj.) , [ more toxic ; most toxic]more ...
-
toxic diabetes {med.}more ...
- more ...
-
toxic dementia {med.}خَرَفٌ سُمِّيّ {طب}more ...
Examples
-
Ah. The source of the poison, I have no doubt.هذا مصدر السم بلاشك
-
We don't know where she injested the poison.لكننا لم نعثر على مصدر السم بعد
-
We need to focus on finding the source of the poison.يتعيّن علينا التركيز .على إيجاد مصدر السمّ
-
It's unlikely it was the source of our poison but it's certainly something to noodle on.من غير المحتمل أنها مصدر السم ولكنها بالتأكيد شيئ لنقوم بعجنه
-
Dr. Jacobs from the CDC's is cross-checking the botulinum toxin to see if it's registered to her lab.يتحقق من مصدر سم البوتولينوم لمعرفة اذا كانت مسجله .باسم مختبرها
-
Amber's been dead eight weeks,yet her daughter is still being exposed to the poison, so the source has got to be in their house.آمبر ماتت مُنذ 6 اسابيع,وهو الوقت الذى . بدأت بهِ ابنتها فى تناول ذلك السم .إذن مصدر السُمّ كان ببيتها
-
Source of the poison has to be something that's been around for at least two months.مصدر هذا السم لابد نهُ كان موجود ... هنا منذ شهرين على الاقل
-
TNCs were the major source of those toxic wastes.والشركات عبر الوطنية هي المصدر الرئيسي لهذه النفايات السمّية.
-
Source: 2000 Census, “Economic Characteristics of the Population”, p. 71.المصدر: تعداد عام 2000، "السمات الاقتصادية للسكان" الصفحة 71.
-
Source: 2000 Census, “Economic Characteristics of the Population”, p. 21.المصدر: تعداد عام 2000، "السمات الاقتصادية للسكان" الصفحة 21.